Экскурсии по «Пушкинской карте» Консультации по вопросам Анкета опроса получателей услуг ![]() ![]() Вы можете оставить отзыв ![]() Анкета доступна по QR-коду, |
Сказки на английском языке
«Сказка - ложь, да в ней намек –
добрым молодцам урок».
А. С. Пушкин
Сектор литературы на иностранных языках предлагает Вашему вниманию экспозицию «Сказки на английском языке».
Появление сказок в народе было обусловлено тем, что люди пытались найти объяснение явлениям, быта, природы, происхождение которых им было неясно. Сказок написано и собрано великое множество на разных языках мира. В Великобритании народные сказки были собраны и записаны значительно позже, чем русские в России, немецкие в Германии и французские во Франции. Первые сборники английских народных сказок появились в конце прошлого века. Герои сказок не всегда добродетельны, они способны на плутовство, лукавство и обман, хотя часто отличаются предприимчивостью и энергией. Юмор, столь свойственный английскому народу, с большой силой проявляется во многих сказках мира, но в основе своей каждая сказка остается самобытной и неповторимой, поэтому среди огромного количества сказок обязательно найдется несколько самых – самых любимых. Они сопровождают нас с самого первого дня. Мамы, папы, бабушки и дедушки читают сказки своим любимым малышам. Любовь к чтению прививается сказкой. Любимые сказки мы и проносим через всю жизнь. Дети мечтают походить на героев сказки или даже попасть в нее. Взрослые же, оставаясь в душе детьми, сами начинают их придумывать и рассказывать.
Как же появилось волшебство в сказках? Очевидно, это было отражение желаний о счастливом разрешении ситуации, о победе добра над злом. Каждый образ в сказке глубоко символичен. В некоторых народах даже персонажи похожи, только по-разному называются. Даже сюжеты очень часто повторяются. В волшебном мире сказок непременными атрибутами являются волшебные вещи: летающий ковер, скатерть – самобранка… Это сказки, в которых происходят чудеса, волшебство, чародейство, в ход событий вмешиваются сверхъестественные силы природы или персонажи, наделенные магическими способностями. Читать сказки на любом языке, в том числе на английском – значит впустить в себя волшебный мир красок и мудрости народов планеты.
По жанрам английские и русские сказки делятся на сказки о животных, бытовые сказки и волшебные, сказки о героях, о красоте окружающего нас мира. Это народные и авторские сказки, а также новые современные сказки. На них можно смело воспитывать подрастающее поколение. Сказки, в том числе, написанные на английском языке, небольшие по объему, но глубокие по содержанию.
Изучение английского языка, впрочем, как и любого другого иностранного языка - процесс длительный и трудоемкий, Существуют многочисленные рекомендации, советы и методики изучения и обучения английскому языку. Одним из таких приемов является использование сказок в процессе обучения. Этот прием особенно популярен и продуктивен при работе с детьми, но его могут использовать и взрослые на различных этапах изучения английского языка. Существуют русские сказки с переводом на английский. В мире сказок есть идентичные по сюжету сказки на двух языках, а есть специально переведенные и обработанные специалистами тексты исконно русских сказок. И те и другие идеально подходят для изучения английского языка.
Предлагаем Вашему вниманию следующие сказки на английском языке:
Кэролл , Льюис. «Алиса в Зазеркалье» / Льюис, Кэролл – Москва: «Менеджер» , 1999. - 160 c.
Данная повесть – сказка продолжает приключения «Алисы в стране чудес». Алиса через зеркало попадает в фантастический мир, волшебные обитатели которого живут, подчиняясь правилам своей собственной, никому кроме них непонятной логики.
Baum, L. Frank. «The marvelous Land of Oz» / L. Frank, Baum. Moscow: «Raduga Publishers», 1986. – 380 p.
Повесть американского писателя Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз» входит в золотой фонд литературы для детей. Впоследствии Баум не раз знакомил читателей с новыми приключениями полюбившихся им героев: девочки Дороти, Страшилы, Железного Дровосека, Трусливого Льва, Волшебника.
«Сказки народов Сибири» / Красноярск: «Витал», 1992. – 207 с. Русские люди живут в сибирских местах очень давно – со времени покорения Сибири Ермаком. Тогда же началась здесь история русского фольклора – устного народного творчества. Русские сказки о живой природе – это сказки о красоте окружающего нас мира.
Rudenko, Elena. «The adventures of Robin Hood» / Elena, Rudenko. – Минск: «Кавалер Паблишерс», 1999. – 48 с. : ил.
Робин Гуд – один из свободолюбивых, славных и храбрых лесных жителей, народные баллады о котором составляют целый цикл. Неизвестно, был ли на самом деле такой человек, но слава его безгранична. Самый популярный народный праздник – весеннее состязание стрелков в честь Робина Гуда с последующим исполнением баллад, песен, театральными представлениями о любимом народном герое.
B., B. «The Little Grey Men» / B. B. – New York: «Oxford University Press», 2004. – 246 p.
Совершенно счастливая жизнь последних четырех гномов в Великобритании полна приключений. Издание (оригинал) предназначено для читателей любого возраста.
Коллоди, Карло. «Приключения Пиноккио» / Карло, Коллоди. – Москва: Рольф, Айрис-пресс, 2000. – 144 с.
Книга для домашнего чтения рассчитана на начальный этап изучения английского языка, т. е. 3 – 4 классы школ с углубленным изучением иностранного языка и гимназий, 6 класс средней школы, а также на начинающих самостоятельно изучать английский язык .
Eager, Edward. «Seven - Day Magic» / Edward, Eager. – Москва: «Айрис – пресс, 2005. – 208
В основу положена известная повесть – сказка современного американского детского писателя Эдварда Игера «Неделя чудес». В книге рассказывается о захватывающих приключениях пятерых американских школьников, которые, возвращаясь из библиотеки домой, попадают в самую настоящую сказку – с чудесными превращениями и драконами, с путешествиями в прошлое и будущее.
«The Jungle Book Just So Stories» / Rudyard, Kipling. – Москва: Айрис – пресс», 2002. – 256
На страницах книги вы встретитесь со знакомыми персонажами – Маугли, коварным тигром Шер – Ханом, благородным волком Акелой, могучим медведем Балу, Рикки – Тикки – Тави и др., а также узнаете, почему кошка гуляет сама по себе и как появился алфавит. Издание может быть использовано на уроках зарубежной литературы, а также в качестве увлекательного чтения.
Вместе со сказкой в дом приходит праздник, потому что сказка – это всегда праздник. Приглашаем посетить нашу выставку в отделе литературы на иностранных языках и желаем приятного путешествия по миру сказок!
Материал подготовила Ефимова О. А.
Ждём Вас ежедневно, кроме пятницы и последнего дня месяца
с 9.30 до 19.00 часов тел. (861) 268-09-33
Дополнительные услуги
- Копирование информации на компакт-диск читателя.
- Распечатка текста на принтере, ксерокопирование.
- Уточнение библиографического описания документов из фондов библиотеки при подготовке списков к диссертациям, дипломам, курсовым работам.
- Электронный набор текстов сотрудником библиотеки, внесение поправок в набранные тексты. |