Экскурсии по «Пушкинской карте» Консультации по вопросам Вы можете оставить отзыв Анкета доступна по QR-коду, |
«Библиотеки юга России: культурное и языковое
многообразие и взаимодействие» 13 и 14 ноября 2013 года в Краснодарской краевой универсальной научной библиотеке имени А.С. Пушкина проходила международная научно-практическая конференция «Библиотеки юга России: культурное и языковое многообразие и взаимодействие».
Конференция была приурочена к Международному дню толерантности к культурным, религиозным и национальным различиям, учрежденного Генеральной ассамблеей ООН, который отмечается во всем мире 16 ноября.
Мероприятие проводилось в соответствии с планом работы Министерства культуры Краснодарского края на 2013 год в рамках реализации долгосрочной краевой целевой программы «Кадровое обеспечение сферы культуры и искусства Краснодарского края на 2011-2013 годы» при поддержке Российской библиотечной ассоциации.
Председателем и ведущим пленарных и секционных заседаний выступила Чаднова Ирина Васильевна, ведущий научный сотрудник отдела межбиблиотечного взаимодействия с библиотеками России и стран СНГ Российской государственной библиотеки, руководитель «круглого стола» Российской библиотечной ассоциации «Библиотечное обслуживание мультикультурного населения» (Москва).
В конференции приняли участие библиотечные работники из Москвы, Екатеринбурга, Ростова-на-Дону, Ставрополя, Республик Адыгея и Северная Осетия. Международный статус конференции обеспечен участием специалистов «Крымскотатарской библиотеки им. И. Гаспринского» (Симферополь, Крым, Украина).
Присутствовали специалисты федеральных, республиканских, областных, краевых библиотек и муниципальных библиотек Краснодарского края, коллеги из библиотек высших учебных заведений города Краснодара, преподаватели, аспиранты, студенты Московской академии экономики и права, Краснодарского государственного университета культуры и искусств, Краснодарского муниципального медицинского института высшего сестринского образования.
Доклады и сообщения представили 4 профессора, 1 доктор педагогических наук, 9 кандидатов педагогических наук, 1 кандидат исторических наук, 6 аспирантов, 1 член-корреспондент Международной академии информатизации.
По итогам конференции была принята резолюция.
РЕЗОЛЮЦИЯ
международной научно-практической конференции
«Библиотеки юга России: культурное и языковое многообразие и взаимодействие» Цель конференции:
- рассмотреть и обобщить опыт работы библиотек юга России и ближнего зарубежья в условиях культурного и языкового многообразия общества;
- осветить их роль в развитии культурного взаимодействия и сохранении стабильности в регионе, а также укреплении межнационального и межрелигиозного диалога;
- теоретически осмыслить направления деятельности библиотек всех типов и образовательных учреждений культуры по развитию идей толерантности в местных сообществах;
- концептуализировать термин «культурное и языковое многообразие» в библиотечной и образовательной деятельности.
Заслушав и обсудив доклады и сообщения по вопросам развития межкультурного взаимодействия в поликультурной среде на основе принципов уважительного отношения к иным культурам и традициям; влияния информационно-коммуникационных технологий на укрепление культурного и языкового многообразия; роли библиотек в развитии межкультурного и межрелигиозного диалога, участники конференции приняли следующую резолюцию.
Современные подходы к задачам законодательства Российской Федерации о культуре предусматривают создание условий для:
- сохранения и развития многообразия форм культурной самобытности и самовыражения, поддержки и развития разнообразия культур народов России, толерантности и взаимного уважения носителей разных культур;
- обеспечения единого культурного пространства на территории Российской Федерации на основе признания особой роли русской культуры как основы консолидации равных культур народов России.
Одним из принципов деятельности государства в сфере культуры признается обеспечение условий для поддержания, сохранения и развития культурного разнообразия посредством постоянного взаимодействия и обмена между культурами и равноправного диалога (полилога) между различными культурными сообществами. Государство гарантирует равенство прав и свобод человека в сфере культуры независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. Библиотеки (всех типов и видов) как социальные институты являются одним из главных трансляторов культурной политики государства. Будучи самыми демократичными учреждениями культуры, они взаимодействуют со всеми группами населения, представленными в местных сообществах. Современная общедоступная библиотека — это культурный, информационный и образовательный центр для них.
В связи с этим участники конференции рекомендуют:
1. Библиотекам и образовательным учреждениям культуры содействовать объединению усилий для осуществления деятельности, направленной на укрепление и развитие межкультурного диалога в обществе путем проведения совместных научно-исследовательских работ, конференций, семинаров и круглых столов, составления методических рекомендаций и библиографических пособий, организации обмена опытом и стажировок, внедрения инновационных программ.
2. Библиотекам всех типов и видов продвигать культурное и языковое многообразие на национальном и местном уровнях в осуществлении библиотечной, библиографической, информационной и культурно-просветительской деятельности.
3. Для успешной работы библиотекам необходимо постоянно изучать этнический и демографический состав населения своего региона, а также потребности разнообразных групп пользователей. В этом направлении целесообразно развивать сотрудничество с заинтересованными государственными структурами и представителями национально-культурных организаций.
4. Миграционные процессы являются важным фактором современного социокультурного развития нашей страны. Они воздействуют на динамику и состояние внешних и внутренних социальных, экономических, политических, культурных отношений. Их следствием стал социокультурный сдвиг в обществе и изменение состава населения. Несмотря на то, что мигранты позитивно влияют на демографическое состояние общества, сдерживая естественную убыль населения, они могут вызывать дестабилизацию общественной жизни, имея этноконфессиональный и социальный состав отличительный от состава принимающего населения. Поэтому позитивным фактором является сохранение ими своей этнокультурной идентичности и увеличение диапазона культурного разнообразия местных и региональных сообществ. Библиотеки своей деятельностью могут способствовать интеграции мигрантов в принимающее общество.
5. Библиотеки способствуют распространению идей толерантности в обществе, особенно среди подрастающего поколения, тем самым создавая основу для развития межкультурного диалога и достижения социального единства.
|